Ceau, Ciao şi Servus

July 20, 2015   /   byCitadinul  / Categories :  Retorice

Discuţia a plecat de la numele festivalului Ceau Cinema!, care de altfel stă să înceapă. Si dacă tot a venit vorba, mi-am prospus să încerc măcar să mă lămuresc cum e cu salutul ăsta, cum îl pronunţăm şi mai ales cum se scrie.

CEAU

Eu unul scriu şi spun Ceau, care mi se pare mult mai adecvat decât italienescul Ciao, am mai citit prin diverse locuri şi variantele ciau, sau ceao.

Înainte de a merge mai departe vă propun un pic, “foarte un pic” de etimologie. Asta şi ca să îl introducem în scenă pe ardelenescul Servus.

Ciao provine din expresia veneţiană scià(v)o vostro care mai apoi a fost preluată în varianta genoveză Sciao dar şi în cea piemonteză Ciau.

 

Ciao are aşadar aceeaşi rădăcină, din latina medievală, mai exact Sclavus, formulă de salut care a dat în română Servus.

Atât Servus cât şi Ciao şi-au pierdut de mult timp nota “submisivă” transformându-se într-o formulă de adresare camaraderească.

 

Dacă Servus, ca salut în sensul pe care îl înţelegem noi aparţine strict de Europa Centrală şi pe undeva de ceea ce a fost Imperiul Habsburgic, Ciao e astăzi o formulă de salut preluată şi adaptată în aproape toate limbile europene.

Revenind la oile noastre, mai exact la formele în care e folosit salutul în româna curentă, avem practic două formulări.

 

Ceau, folosit în Banat poate fi deja considerat un regionalism bine integrat în limba locului (ştiu, fac etimologe cum făcea Blaga filosofie, poetic) şi Ciao neologismul, forma preluată de curând.

 

Există voci care spun că în Timişoara forma Ciao ar fi fost preluată prin anii 1960-1970 de la turiştii italieni, fiind forma “îngrijită”  pe care apoi cei care nu au sânge albastru au transformat-o în “ceau”. Într-un viitor material o să lămuresc şi chestiunea asta.

Pe de altă parte, mie unul, de exemplu “ciao” pe care parcă l-am auzit în special după ’90 mi-i evocă pe primii mari investitori italieni, mai ales pe cei cu “afaceri” ştiţi voi de care.

Şi nu în ultimul rând, ţinând cont de faptul că salutul a fost adaptat natural în aproape fiecare imbă europeană, insistenţa pentru Ciao nu înseamnă decât snobism şi, de ce să nu o spun, e o dovadă de frustrare legată de apartenenţa la o cultură minoră, în căutare de validare.

 

Până atunci, dacă pot să apelez la timpul vostru, vă rog să lăsaţi un comentariu în care să menţionaţi de unde sunteţi şi dacă salutaţi cu Ceau sau Ciao? Mulţumesc.

 

Revenind la Ceau Cinema! Festivalul de film european începe pe 22 iulie 2015 la Timişoara iar în weekend se mută la Gottlob pentru două zile de lubeniţă şi film.

12 comments

  • Reply

    Bookish / 21 Jul

    În Muntenia nu se folosesc din păcate nici ciao nici ceau, dar mătuşile de la Arad folosesc de când sunt eu mică ceau, o expresie mai neaoşă care mie tare mult îmi place cum sună.

    • Reply

      Citadinul / 22 Jul

      in Muntenia exista doar variantele Buna si Pa. Cred…

  • Reply

    decebal / 21 Jul

    Nici nu cred că se pune o astfel de problemă. Bănățenii sunt cu “ceau”, pe când cei veniți încoace sunt cu “ciao” ( probabil vine de la nevoia de eliminare a besinilor în public). Când eram mic, credeam că “ceau” vine de la ceausescu 🙂
    Ceau!

    • Reply

      Citadinul / 22 Jul

      ceau!

      eu nu m-am gandit niciodata ca ar avea legatura cu ceausescu dar cred ca astea sunt discutii pe care le ai cand esti pe la gradi, si eu n-am fost la gradi :))

  • Reply

    Zoli / 22 Jul

    În TImişoara folosesc atât ceau cât și servus, dar în maghiară și szia respectiv szerbusz. 🙂

    • Reply

      Citadinul / 22 Jul

      da 🙂
      la drept vorbind, unul din lucrurile care imi lipsesc de cand ajung atat de rar prin Timisoara sa aud oameni pe strada vorbind ungureste, sarbeste sau nemteste.

  • Reply

    Alexandra P. / 04 Aug

    “Ceau” folosesc de când mă ştiu. 😀

    • Reply

      Citadinul / 31 Aug

      pai da 😀

  • Reply

    Bianca / 26 Feb

    Categoric “ceau”!
    😊

  • Reply

    Alin Gabriel Tămaş / 15 Dec

    Ceau de la oravita

  • Reply

    Adam / 21 Mar

    Servus. Sunt din Medias si folosesc ambele variante pe care le iubesc. Nu le folosesc din obisnuinta ,pe la noi asa se saluta( dar mai mult servus decat ceau) ,le folosesc exact pentru ceea ce inseamna. La Biertan,langa Medias,niste oameni faini organizeaza anual festivalul Servus,Transilvania! No,ceau!

  • Reply

    Mfc / 20 Apr

    Sunteti niste neciopliti ( Astia din Tm mai ales , ca am observat ca voi folositi ) … Cand citesc ” ceau ” , mi se face rau pur si simplu… Mai bine spuneti doar ” buna ” si gata ! 😑😑

Leave a reply

Toti pentru POLI #incepe

Fundaţia Calea Victoriei

Abonare

Titlul articolului direct în mail

#nuinseamnanu

ASU POLI Centrul de Copii si Juniori